faunslogotop (1K)
faunslogobottom (1K) Home    Band    Musik    EPK    Kontakt    Gästebuch      gb (1K)

Misty Shores

EP 2004
First edition, 12 March 2004, CD-R
Second edition (remastered), 9 Sept 2006, CD
(total time: 22:26)


On Misty Shores (8:30)
Dead Wintersleep (7:22)
Lasselanta (0:30)
Cuiviénen (10:29)

This record is dedicated
to the memory of Stefan
who departed this life
19 October 2003
Requiescat in pace

Maja: vocals, flute
Falk: fretless bass, backing vocals
Stefan: electric piano, keyboard
Nils: drums,tin whistle
Paul: electric and acoustic guitars

All songs were written, arranged & performed by Jan-Peer Hartmann, Nils Hartmann, Falk Hartmann, Maja Langholz, Stefan Ermel, Paul Lesný.
All lyrics by Jan and Falk.
Recorded & mixed at 'Zillestudio Charlottenburg' (Berlin) by Marco Ponce Kärgel, 2000 (track 3), 2002 (track 1), 2003 (tracks 2 and 4).
Cover photography by Paul Lesný. Design by Jan-Peer Hartmann.

Song lyrics

On Misty Shores

I wandered far on empty shores of misty lakes alone
Grey waters touch my straying feet, their murmuring voices moan.
Old trees in misty garments groan, a wind their boughs does shake
And twilight fills the dreary dales beside the silent lakes.

The restless spirits kindle lights that gleam upon the moors
On empty graves awaiting those who wander on these shores.

The wind sighs faintly in the boughs, speaks to the willow grey,
'A maid once roamed these misty shores, and strayed, and passed away.
Black stones rise tall out of the veil her restless spirit wove,
That wailing haunts the dusky dales and sighs in empty groves.'

The voices whisper in my ears, the rising waters call,
A shimmering shroud is woven from the misty veils of fall.
The restless spirits kindle lights that gleam upon the moors
On empty graves awaiting those who wander on these shores.

I´ve wandered far on empty shores, I lift my tear-washed face
The waters wait with longing arms my soul for to embrace.
Faint shapes of long forgotten ghosts weep under leafless elms
And mourn her that so young should pass into their gloomy realm.

The waters call, I must obey, I´m drawn towards the lake,
'A maid once roamed these misty shores' - I close my eyes and wait.
The restless spirits kindle lights that gleam upon the moors
On empty graves awaiting those who wander on these shores.

Music: Falk Hartmann
Lyrics: Jan-Peer Hartmann

Note: same recording as on 'Sidhfaet'.

Dead Wintersleep

Darkness lies ahead
Everything is dead
It sleeps

Silence is all I fear
When it speaks to me
I weep

When will I ever know
Whereto our world will go
When will I ever see
Death brings infinity

Falling into thorns
Why it's time for it to be awoken

Standing all alone
In a world unknown
So broken

When will I ever know
Whereto our world will go
Why is it washed away
By our own decay

Whispering all those thoughts
I can hear that you are
Silently screaming

Shrouded in our past
The confessions
I'm still dreaming

Why don't we want to see
All our calamity
When will I ever know
Whereto our world will go
When will I ever see
Death brings infinity
Why do I dream so deep
In my dead wintersleep

Music & lyrics: Falk Hartmann

Lasselanta

Music: Jan-Peer & Nils Hartmann

Note: same recording as on 'Tales of Autumn Twilight'.

Cuiviénen

Endless night, not sun nor moon
Was born, when deep in Arda's womb
The Elves awoke under the stars
And dwelt there in the dark
Beside lake Cuiviénen's shores
The children of the light
And shadows gathered to their doom
Hidden by the night.

Down at the lake overshadowed by trees
We glanced at the sky from shadowless leas
And drank from the waters reflecting the stars
And our songs were of light for we dreaded the dark.
For those who did wander in the twilight alone
Were never seen again and their fate is unknown.
So we gathered in silence as darkness crept near
No longer could beautiful songs heal our fear.

Upon Cuiviénen the stars brightly shone
As we first opened our eyes and we sang the first song
Yet the sky now is clouded, silver leaves become dark
And the stars cease to shine; fear clutches our hearts.

But - behold! - there a rider appeared in the night
His hair shining golden and with eyes gleaming bright.
And some welcomed him gladly, some hid filled with awe,
And the dark shadows fled from the silver-lit shore.

'O firstborn of Eru, lo! I bring you word
Of the Valar, the Lords of the West,
Who will gladly receive you to live as their guests
In the shadowless lands of the bless'd.'
Thus he spoke and we sensed Eru's will in his words
Therefore many were willing to part.
Yet others there were who still would refuse,
For dark fear overshadowed their hearts.
'O follow me now to that land in the West
Lit by stars and the light of Two Trees,
Where the Valar will welcome you warmly as guests,
In their land far beyond the great seas.'

Standing at the shore with a veil upon my eyes
Knowing we'll be gone long before the fire dies
Darkness lies ahead and there's fear within my heart
Yet there's no regret, for I know that we must part

Thus we leave these dooméd lands
Long before the first day's dawning
Following the Vala's light
And the forest sighs in mourning.

O ye Elves who stay behind,
Know that still a hope remainés
For a day when you will follow
May this not be the last farewell
The last farewell - the last farewell
Farewell - Namárie!

Music: Jan-Peer Hartmann, Nils Hartmann, Falk Hartmann, Maja Langholz, Stefan Ermel, Paul Lesný
Lyrics: Jan-Peer Hartmann

Note: new recording, 2003.